-
1 заставать на месте преступления
General subject: take in the act ofУниверсальный русско-английский словарь > заставать на месте преступления
-
2 заставать на месте преступления
vphras. pillar con el carrito de los helados, pillar con el carrito del helado, pillar 'in fraganti'Diccionario universal ruso-español > заставать на месте преступления
-
3 заставать на месте преступления
catch (...) in the actНовый русско-английский словарь > заставать на месте преступления
-
4 на месте преступления
заставать на месте преступления — to take in the act (of), to catch red-handed (in the act)
Русско-английский словарь по общей лексике > на месте преступления
-
5 заставать
заставатьнесов βρίσκω, πετυχαίνω (κάποιον):\заставать врасплох αἰφνιδιάζω, βρίσκω ἀπροετοίμαστο· \заставать на месте преступления συλλαμβάνω ἐπ' αὐτοφώρω. -
6 заставать
несовер. - заставать; совер. - застать(кого-л.)find, catch; meet (with)заставать на месте преступления — to catch at the scene of the crime, to catch red-handed
заставать врасплох — to catch unawares, to surprise, to take by surprise
-
7 заставать
[zastavát'] v.t. impf. (pf. застать - застану, застанешь)1) trovare2) sorprendereзаставать на месте преступления — cogliere in flagrante, prendere con le mani nel sacco
-
8 заставать
, < застать> (ну, нешь) antreffen, vorfinden, erreichen; erwischen; ertappen; überraschen* * *застава́ть, <заста́ть> (-ну, -нешь) antreffen, vorfinden, erreichen; erwischen; ertappen; überraschen* * *заста|ва́тьпрх antreffen, vorfinden; (пойма́ть) erwischenзаста́ть кого́-л. на ме́сте преступле́ния jdn auf frischer Tat ertappen* * *v1) gener. betreffen (кого-л. за работой, тж. на месте преступления, j-n), ertappen (кого-л. за каким-л. занятием, j-n), finden, erreichen (кого-л.), antreffen, vorfinden2) obs. betreffen3) swiss. bereichen (кого-л.) -
9 заставать
застать (вн.)find* (d.)застать дома — find* in (d.), find* at home (d.)
не застать дома — find* out (d.)
застать кого-л. на месте преступления — catch* smb. at the scene of the crime; catch* smb. red-handed, catch* smb. in the act
-
10 преступление
ср.crime, offence; felony юр.; transgressionтолкать кого-л. на преступление — to incite/drive smb. to crime
государственное преступление — treason; lesemajesty
тягчайшее преступление — very grave/serious crime
тяжкое преступление — grave/heinous crime
чудовищное преступление — monstrous/appalling/shocking crime
-
11 захватывать
захватыва||тьнесов1. (брать с собой) παίρνω (μαζί μου)·2. (завладевать) ἀρπάζω, καταλαμβάνω, σφετερίζομαι:\захватывать что́-л. силой ἀρπάζω μέ τή βία· \захватывать в плен αἰχμαλωτίζω, πιάνω αίχμάλωτο· \захватывать власть καταλαμβάνω (или ἀρπάζω) τήν ἐξοοσία·3. (застигать, заставать) разг πιάνω, προλαμβάνω, προφθάνω:\захватывать на месте преступления πιάνω ἐπ· αὐτοφώρω·4. (увлекать) συναρπάζω· ◊ \захватывать болезнь вовремя προλαμβάνω ἐγκαιρα τήν ἀρρώ-στεια·\захватывать врасплох αίφνιδιάζω· у меня дух \захватыватьет, когда... πιάνεται ἡ ἀναπνοή μου..., μοῦ κοβέται ἡ ἀνάσα... -
12 захватывать
захватить1) (схватывать) захоплювати, захопити, захапувати, захапати, займати, зайняти, (переносно) обгортати, обгорнути, обіймати, обняти, понімати, поняти кого, що; см. Охватывать 2; (доставать) засягати, засяг(ну)ти, запосягати, запосягти. [Вітер захапує пару й односить її (Ком.). Сміливість обгорнула душу (Леонт.). Не вільний я. Кохання обняло (Грінч.). Заняв волів у спашу. Скільки оком засягнеш (Свидн.)]. Вода -тила и унесла - вода поняла й забрала, водою зайняло й занесло. Всех -тила радость - усіх поняла, обняла радість;2) (присваивать) захоплювати, захопити, забирати, забрати, загарбувати, гарбати, загарбати, загортати, загорнути, поривати, пі[о]рвати, запоривати, запірвати, зажирати, зажерти, заїсти, до рук прибирати, прибрати що. [Захопив царську скарбівницю (Руданськ.). Що можеш, запоривай, а я не дам (Звиног.). Ховай, невісточко, в свою скриню, що запорвеш (Н.-Лев.). Загарбав мішок грошей (Федьк,). Місто Ямпіль загорнув Міняйло (Руданськ.) Жадоба несита: все-б зажер собі (Грінч.). Заїла мого карбованця. Прибрав до рук касу];3) (забирать, уносить с собой) забирати, забрати, зохоплювати, захопити кого, що, (зап.) імати, імити (о мн. поімати, поімити), поняти, займати, зайняти;4) (застигать) захоплювати, захопити, схопити, застукати, заскочити, злапати. [Уже зоря; розійдемось, щоб нас усіх не захопив тут день (Грінч.). Застукав, як сотника в горосі (Номис). Листа Виговського злапали і до царя послали (Куліш)]. -тить по горячим следам, на месте преступления кого - с[за]хопити, піймати, запопасти, злапати на гарячому вчинку кого, спостигти, (зап.) імити кого. [Його спостигли, як він утікав (Борзенщ.). Імив злодія в коморі (Стеф.)];5) (схватывать) запопадати, запопасти, попасти, допадати(ся), доп'ясти, діпнути чого. [Кашлю діп'яла (Борзенщ.). Запопав у руки];6) (останавливать дыхание, дух) перехоплювати, перехопити, спиняти, спинити, спирати, сперти, затамовувати, затамувати кому дух(а). [Семенові затамувало дух у грудях (Коцюб.). Марусі перехопило дух (Грінч.). У Лаговського сперло духа (Крим.). Аж духи сперло Луценкові (Тесл.)]. Дыхание -ло - дух перехопило, дух занявся кому. [Дух занявсь, а сама ні з місця (Квітка)]. От страха дух -ло - з переляку дух перехопило кому. Захваченный - захоплений, захапаний, зайнятий; загарбаний; застуканий; спинений, спертий, затамований. Захватывающий - а) прич. - хто захоплює, що захоплює, забирає и т. д.; б) прил. - захватний, забирущий. [З захватними деталями (Єфр.)]. -щий интерес - захватний, поривний інтерес.* * *I несов.; сов. - захват`ить1) захо́плювати, захопи́ти, -хоплю́, -хо́пиш и мног. позахо́плювати; ( насильственно присваивать) зага́рбувати, зага́рбати, га́рбати, зга́рбати; ( забирать) забира́ти, забра́ти, -беру́, -бере́ш и мног. позабира́ти; ( брать с собой) бра́ти, узя́ти (візьму́, ві́зьмеш), прихо́плювати, прихопи́ти, -хоплю́, -хо́пиш; ( доставать) засяга́ти, засягну́ти и засягти́, -сягну́, -ся́гнеш; ( увлекать за собой) підбира́ти, підібра́ти, -беру́, -бере́ш; ( заполучать) запопада́ти, запопа́сти, -паду́, -паде́ш2) (сильно увлекать, возбуждать) захо́плювати, захопи́ти и мног. позахо́плювати; ( заставать) застава́ти, -стаю́, -стає́ш, заста́ти, -ста́ну, -ста́неш и мног. позастава́ти, захо́плювати, захопи́ти и мног. позахо́плювати; (сов.: успеть найти, застать) попа́сти; ( застигать) застига́ти, засти́гнути ( врасплох) засту́кати, сов. заско́читиII несов.; сов. - захват`ать(замусливать и перен.) заяло́жувати, -жую, -жуєш, заяло́зити, -ло́жу, -ло́зиш -
13 накрывать
(кого-л./что-л.)несовер. - накрывать; совер. - накрыть1) (чем-л.)••- накрывать на стол2) воен. hit; knock out; trap3) разг. ( заставать врасплох)catch (in the act); nail школ.; сленг -
14 застать
223 Г сов.несов.заставать кого, где, за чем, на чём eest leidma, peale sattuma; tabama; я \застатьл её в слезах leidsin ta nutmast v pisarais eest, она \застатьла мужа за работой ta leidis mehe töötamast, её трудно \застатьть дома teda on raske kodunt kätte saada, его \застатьли на месте преступления ta tabati kuriteopaigalt, он \застатьл себя на странной мысли ta tabas end imelikult mõttelt, восход солнца \застатьл нас уже в дороге päike tõusis, kui olime juba teel, \застатьть врасплох кого (ootamatu tulekuga) üllatama keda, не \застатьл в живых кого ei jõudnud enne kelle surma pärale, ei leidnud keda elusalt eest
См. также в других словарях:
заставать — застигать, застукивать, пристигать, прихватывать, захватывать, заставать на месте преступления, ловить, находить Словарь русских синонимов. заставать застигать; захватывать (разг.) / за чем л. предосудительным: заставать на месте преступления… … Словарь синонимов
заставать — ЗАСТАТЬ, ану, анешь; сов., кого что. Найти, увидеть в каком н. месте, положении, состоянии; застичь. З. кого н. дома. З. отца в живых. З. кого н. за работой. З. кого н. на месте преступления. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
захватывать — держать, фиксировать; завладевать, присваивать, овладевать, занимать, одолевать; обуревать, разбирать, распространяться, застигать, порабощать, перехватывать, покорять, отторгать, подступать к сердцу, пригребать к рукам, захапывать, урывать,… … Словарь синонимов
замести — ЗАМЕТАТЬ1, аю, аешь; несов. (сов. ЗАМЕСТИ, ету, етёшь). 1. кого. Ловить, заставать на месте преступления; заставать врасплох. 2. что, чего и без доп. Есть (обычно много). Два завтрака замёл (съел) … Словарь русского арго
заметать — ЗАМЕТАТЬ1, аю, аешь; несов. (сов. ЗАМЕСТИ, ету, етёшь). 1. кого. Ловить, заставать на месте преступления; заставать врасплох. 2. что, чего и без доп. Есть (обычно много). Два завтрака замёл (съел) … Словарь русского арго
обстремывать — ловить, пугать, заставать на месте преступления, хватать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
мести — МЕСТИ, мету, метёшь; несов. 1. что и без доп. Есть, кушать. Всё подряд метёт. 2. кого. Забирать в милицию, задерживать; заставать на месте преступления. Наших метут. 3. Болтать вздор, много говорить. Пургу (ерунду) метёт … Словарь русского арго
обстремать — ОБСТРЁМЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОБСТРЕМАТЬ, аю, аешь), кого с чем. Пугать; ловить, хватать, заставать на месте преступления. От стрём, стрематься … Словарь русского арго
обстрёмывать — ОБСТРЁМЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОБСТРЕМАТЬ, аю, аешь), кого с чем. Пугать; ловить, хватать, заставать на месте преступления. От стрём, стрематься … Словарь русского арго
ЗАСТАТЬ — ЗАСТАТЬ, ану, анешь; совер., кого (что). Найти, увидеть в каком н. месте, положении, состоянии; застичь. З. кого н. дома. З. отца в живых. З. кого н. за работой. З. кого н. на месте преступления. | несовер. заставать, таю, таёшь. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
застать — ста/ну, ста/нешь; заста/нь; св. см. тж. заставать, заставание, заставанье кого что 1) а) Успеть увидеть, найти где л. Заста/ть в живых … Словарь многих выражений